Posts

Cooperación entre los Organismos que Intervienen en la Frontera, Parte 3 de 3

El último blog en nuestra serie de tres partes sobre la Cooperación entre los Organismos que Intervienen en la Frontera presenta un marco conceptual capturando las dimensiones esenciales de la Cooperación entre los Organismos que Intervienen en la Frontera: tres niveles de colaboración, cuatro áreas de integración y cuatro objetos para compartir. Esperamos que el marco ayude a las aduanas y otras comunidades de organismos que intervienen en frontera para ver todos los niveles de la Cooperación entre los Organismos que Intervienen en la Frontera (COIF) para que puedan pasar de la coexistencia aislada hacia una cooperación más activa en las fronteras. Los niveles más altos de cooperación son probablemente traducidos en mayores niveles de facilitación del comercio, el control de los flujos de carga transfronterizos y la eficiencia de los recursos, simultáneamente. En comparación con el anterior Blog sobre COIF Parte 2, este Blog sobre COIF Parte 3 tiene la intención de presentar un amplio marco que rodea ambiciones de COIF, los planes, las implementaciones y actividades de monitoreo – mientras que el anterior Blog sobre COIF 2 se centró exclusivamente en un conjunto de 15 acciones clave de la COIF, agrupados de acuerdo a los principales grupos de beneficiarios. Este último Blog sobre la COIF ha sido escrito por el Dr. Toni Männistö de CBRA.

Vamos a empezar con la presentación por primera vez del diagrama de COIF: Marco conceptual de la Cooperación entre los Organismos que Intervienen en la Frontera (Fuente: Männistö, T., and Hintsa J., 2015; inspired by Polner, 2011 and by Institute of Policy Studies, 2008)

blog-200516-1

Niveles de cooperación

La cooperación intra-agencia se trata de alinear los objetivos y el trabajo dentro de una organización, ya sea horizontal o verticalmente entre los departamentos de la casa matriz y sucursales locales, en particular las oficinas / estaciones de cruce de fronteras. Las formas de fomentar la cooperación intra-agencia horizontal incluyen el desarrollo de las redes de intranet, el entrenamiento cruzado, la rotación de personal entre los departamentos, y el establecimiento de grupos de trabajo conjuntos que abordan retos multifacéticos como el terrorismo transnacional. Idealmente, la cooperación vertical sería bidireccional: la casa matriz definiría las prioridades y objetivos y luego comunicarlas a las sucursales locales. Las sucursales, recíprocamente, enviaría de vuelta los informes de estado y sugeriría mejoras en las políticas generales. La solución de la cooperación intra-agencia establece una base para una cooperación más amplia: es difícil para cualquier organización cooperar eficazmente con las partes externas si se tiene problemas internos. El primer paso lógico para coordinar la gestión de fronteras es por lo tanto, la ruptura de los silos departamentales y construir una cultura de cooperación dentro de los límites de una organización.

La cooperación inter-agencia, a nivel operativo, se refiere a las relaciones entre una amplia gama de organismos fronterizos que juegan un papel en el control del comercio transfronterizo y viajes. En muchos países, los organismos primarios presentes en las fronteras incluyen aduanas, la guardia de fronteras, las autoridades de inmigración y los organismos de seguridad del transporte. Sin embargo, también las organizaciones policiales, las autoridades de salud, y los controladores de fitosanitarios y veterinarios, entre otros, participan en la gestión de fronteras. De acuerdo con un estudio reciente, las zonas típicas de cooperación inter-agencia entre aduanas y guardia de fronteras pueden incluir la planificación estratégica, la comunicación y el intercambio de información, la coordinación de flujo de trabajo de los pasos fronterizos, análisis de riesgos, investigaciones criminales, operaciones conjuntas, control fuera de los puestos de control fronterizo, unidades móviles, la contingencia / emergencia, infraestructura y equipos compartidos, y la formación y gestión de recursos humanos (CSD, 2011). Cooperación gubernamental inter-agencia se produce entre los ministerios, organismos de control fronterizo y los organismos creadores de políticas que son responsables de la supervisión y la financiación de las actividades de gestión de fronteras.

La cooperación internacional puede tener lugar a nivel local en ambos lados de la frontera. Puestos fronterizos de una sola parada, (OSBPs, por sus siglas en inglés) – cruces fronterizos administrados conjuntamente por dos países vecinos – son los principales ejemplos de este tipo de cooperación. Puestos fronterizos de una sola parada puede implicar varias formas de colaboración: armonización de la documentación, el mantenimiento de la infraestructura compartida, controles conjuntos o mutuamente reconocidas, el intercambio de datos e información y de las inversiones en infraestructuras comunes, etcétera. Los acuerdos operacionales entra las aduanas noruegas, finlandesas y suecas ilustran la cooperación transfronteriza internacional avanzada que permiten ahorrar tiempo y dinero de las autoridades de control de fronteras y las empresas comerciales. La cooperación se basa en la división del trabajo, donde se permite a las autoridades nacionales de fronteras de cada país prestar servicios y ejercer las facultades legales de su país de origen y los países vecinos. Por ejemplo, cuando los bienes son exportados desde Noruega, toda la documentación relacionada con las exportaciones y las importaciones podrán ser asistidos por las oficinas de aduanas suecos, finlandeses o noruegos (Aduanas de Noruega, 2011). En el plano político, esto requiere de la cooperación internacional entre las autoridades y los responsables de crear políticas en dos o más países. La cooperación operativa (por ejemplo, el reconocimiento mutuo de los controles o la Ventanilla Única regional), a menudo trae beneficios tangibles de facilitación del comercio, por lo general se desprende de las decisiones políticas, supranacionales (por ejemplo, el Convenio de Kioto revisado de la OMA y el Marco Normativo SAFE).

Áreas de integración

Integración técnica a menudo implica la mejora de la conectividad y la interoperabilidad de los sistemas tecnológicos de información y de comunicación dentro y fuera de las organizaciones. Soluciones de una Ventanilla Única son resultados típicos de la cooperación técnica, ya que permiten el intercambio automático de información sobre el comercio electrónico entre los organismos de control fronterizo. El Centro de las Naciones Unidas para el Comercio y el Comercio Electrónico, UN / CEFACT, es una organización internacional importante que ayuda a construir la conectividad entre los países y entre las empresas y las partes interesadas gubernamentales. UN / CEFACT, por ejemplo, desarrolla y mantiene estándares para los mensajes EDI reconocido a nivel mundial.

La Integración operativa es en gran parte sobre la coordinación de las actividades de inspección y auditoría entre los organismos de control fronterizo. Beneficios de las actividades sincronizadas son evidentes: la organización de los controles necesarios en un solo lugar y al mismo tiempo reduce los retrasos y la carga administrativa que las empresas comerciales y los viajeros se enfrentan en las fronteras. Un ejemplo sencillo y potente de integración operativa es la coordinación de los horarios de apertura y los días de aduanas en los dos lados de una frontera. La integración operativa también cubre la prestación de asistencia mutua administrativa, las investigaciones y enjuiciamiento criminales conjuntas, y el intercambio de información de las aduanas y otra información.

La Integración legislativa tiene por objeto eliminar las barreras legales y ambigüedades que impiden que los organismos de control fronterizo intercambien información, compartan responsabilidades o de lo contrario la profundización de su cooperación. En esencia, la mayoría de las formas de Cooperación entre los Organismos que Intervienen en la Frontera requieren un cierto grado de armonización legislativa y el compromiso político. Por ejemplo, el artículo 8 de la OMC / AFC para los Miembros de la OMC requiere que las autoridades nacionales y organismos responsables de los controles fronterizos y que se ocupan de la importación, exportación y tránsito de mercancías nacionales deben cooperar entre sí y coordinar sus actividades con el fin de facilitar el comercio.

La Integración institucional se trata de la reestructuración de las funciones y responsabilidades de los organismos de control de las fronteras. Un ejemplo de una reestructuración importante es la anexión de los organismos de control de fronteras de los Estados Unidos – incluyendo la Oficina de Aduanas y Protección Fronteriza de los Estados Unidos, la Administración de Seguridad del Transporte y la Guardia Costera – en el Departamento de Seguridad Nacional (Department of Homeland Security, DHS, por sus siglas en inglés), un cuerpo que se hizo cargo de las funciones gubernamentales clave involucrados en los esfuerzos no militares contra el terrorismo de Estados Unidos en las secuelas del ataque terrorista del 11 de septiembre de 2001.

Objetos de intercambio

El intercambio de información -datos, el conocimiento y la inteligencia – reduce la duplicidad de trabajo (por ejemplo, el intercambio de resultados de la auditoría), permite la coordinación operativa (por ejemplo, los controles fronterizos sincronizadas) y facilita el desarrollo de la agenda común para la coordinación futura agencia de fronteras. A nivel mundial, la OMA con su Customs Enforcement Network (CEN, por sus siglas en inglés) es un ejemplo de un sistema de comunicación de confianza para el intercambio de información e inteligencia, especialmente los datos de incautaciones, entre los funcionarios de aduanas en todo el mundo. Otra iniciativa de la OMA, la Red de Aduanas a nivel mundial, analiza potenciales para mayor “racionalización, armonización y estandarización del intercambio seguro y eficiente de información entre los miembros de la OMA” (OMA 2015).

Intercambio de recursos implica inversiones conjuntas de múltiples organismos en equipos, instalaciones, sistemas informáticos, bases de datos, experiencia y otros recursos comunes. Las actividades de inversión conjunta es probable que resulte en una mayor utilización de los recursos y descuentos de compra a granel. Por ejemplo, las soluciones de Ventanillas Únicas nacionales y regionales son a menudo los resultados de desarrollo conjunto y actividades de inversión de varias agencias del gobierno.

Compartir el trabajo es principalmente sobre la racionalización de la superposición de actividades de control de fronteras, controles y trámites. Si dos organismos de control de fronteras, por ejemplo, están de acuerdo en reconocer los controles respectivos, no hay necesidad de controlar las mismas mercancías más de una vez. La combinación de fuerzas para investigar y perseguir el delito también a menudo ayuda a los organismos de control fronterizo para utilizar sus limitados recursos de manera más eficiente.

El intercambio de responsabilidades se trata de coordinar y agilizar las tareas administrativas y de control entre los organismos de control fronterizo. Noruega, de nuevo, es un buen ejemplo de compartir las responsabilidades. Las aduanas de Noruega representa todos los demás organismos de control de fronteras – con excepción de la oficina veterinaria – en la frontera. Los funcionarios de aduanas son responsables de trámites en la frontera de rutina, y convocan a representantes de otros organismos de control fronterizo cuando los oficiales necesitan ayuda. A nivel internacional, las aduanas de Noruega coopera estrechamente con las autoridades de control de fronteras de Suecia y Finlandia en los puestos fronterizos del norte de Escandinavia. Los acuerdos bilaterales entre sus vecinos permiten que los funcionarios de aduanas noruegas lleven a cabo la mayoría de los controles y formalidades aduaneras en nombre y en representación de sus colegas de Suecia y Finlandia. La coordinación disminuye los tiempos de cruce de fronteras y reduce los costes administrativos para las empresas comerciales y los organismos de control fronterizo en los tres países.

Con esto concluye ahora nuestra serie de tres partes sobre Cooperación entre los Organismos que Intervienen en la Frontera. En la Parte 1, compartimos con carácter ilustrativo el peor de los casos de cuan complejo, lento y caro puede llegar a ser la ejecución de una cadena de suministro transfronterizo cuando no hay cooperación entre las agencias gubernamentales pertinentes, ni a nivel nacional ni a nivel internacional. En la Parte 2, presentamos un modelo conceptual COIF con 15 acciones clave para mejorar el grado de cooperación en un determinado país o región – para el beneficio directo de las empresas de la cadena de suministro, o agencias gubernamentales, o ambas partes. Y en esta parte 3, que finalmente presentamos nuestro marco COIF integral, que ojalá ayude a los responsables de crear políticas y las agencias fronterizas para diseñar, ejecutar y supervisar sus programas e iniciativas BAC futuras de una manera eficaz y transparente. Toni Männistö y Juha Hintsa.

 

CORE-Observatory

SEGURIDAD DE LA CADENA DE SUMINISTRO – El CBP trabaja con entidades internacionales para promover iniciativas y normas globales aduaneras de seguridad, pero sigue habiendo dificultades, GAO, Agosto de 2008 (CORE1009)

Resumen: En este informe se analiza cómo la Oficina de Aduanas y Protección Fronteriza (CBP, por sus siglas en inglés) ha (1) contribuido a las normas internacionales de seguridad de la cadena de suministro y (2) promovido el reconocimiento mutuo en el área de seguridad aduanera y (3) cómo la agencia espera implementar el requerimiento de escanear al 100% la carga marítima en contenedores con destino a los Estados Unidos. El informe proporciona una visión detallada sobre el esquema de seguridad aduanal de los Estados Unidos en la cadena de suministro, y recalca los retos y problemas que enfrenta el gobierno de Estados Unidos al promover su estrategia de seguridad en la cadena de suministro a nivel internacional. El desarrollo y la implementación del Marco Normativo SAFE de la Organización Mundial de Aduanas (OMA) y un conjunto de mejores prácticas en materia de seguridad de aduana, es un tema central de este informe de la GAO. Debido a su amplio alcance, la seguridad de la cadena de suministro relacionadas con aduanas, este documento contiene información que es probable que sea útil para todos los paquetes esenciales para el trabajo del CORE, y en especial para aquellos que involucran administraciones aduanales. El informe está disponible en http://www.gao.gov/assets/280/279730.pdf.

SEGURIDAD DE LA AVIACIÓN – Los Esfuerzos federales para asegurar la carga aérea con destino a los Estados Unidos, están en las primeras etapas y podría fortificarse, GAO, Abril de 2007 (CORE1008)

Resumen: Este GAO informa opiniones del estado actual y futuros retos de la Administración de Seguridad del Transporte (TSA, por sus siglas en inglés) y de la Oficina Aduanas y Protección  Fronteriza (CBP, por sus siglas en inglés) para mejorar la seguridad en carga aérea destinada a Estados Unidos de origen extranjero. El informe también analiza cómo el Departamento de Seguridad Nacional (DHS, por sus siglas en inglés) ha buscado a la industria de la carga aérea y las autoridades extranjeras con el fin de reforzar la seguridad de la carga aérea internacional. El informe de la GAO recomienda que el DHS establezca una estrategia de seguridad de la carga aérea basado en el riesgo, mejorar la comunicación entre agencias a nivel nacional, intensificar la vigilancia del cumplimiento para las partes interesadas de la industria de carga aérea y evaluar la intención y la capacidad de las autoridades extranjeras para satisfacer las expectativas de los EE.UU. sobre la seguridad de la carga aérea que es la base para el reconocimiento mutuo y la armonización internacional de los marcos regulatorios sobre la seguridad de la carga aérea. Este informe de la GAO va a ser útil para el grupo de riesgo de CORE y de educación, así como para todas las manifestaciones que implican el envío de la carga por vía aérea. El informe está disponible en http://www.gao.gov/assets/600/590789.pdf.

SEGURIDAD EN EL TRANSPORTE – Acciones necesarias para fortalecer el proceso de evaluación de amenaza de seguridad de la TSA, GAO, 2013 (CORE1015)

Resumen: El informe de la GAO trata de medir el rendimiento del Centro de Adjudicación que es un departamento dentro de la Administración de Seguridad en el Transporte (TSA, por sus siglas en inglés) responsable de administrar los controles de antecedentes de las personas que necesitan ingresar a instalaciones sin escolta. El centro expide las credenciales de acceso basados en una investigación de antecedentes del historial criminal del solicitante, estatus migratorio, y conexiones con grupos terroristas, entre otros controles. El informe sostiene que el Centro Adjunción podría mejorar la eficiencia en el chequeo de antecedentes – la evaluación de la amenaza para la seguridad individual – mejorando su sistema de medición del desempeño a través de mejores datos e indicadores. Aunque este informe de la GAO se centra en un tema más estrecho, la gestión del proceso de chequeo de antecedentes, los puntos de vista del informe podría beneficiar al grupo de gestión de riesgos del CORE y esas demonstraciones que se ocupan de cuestiones de control de acceso. El informe está disponible en: http://gao.gov/assets/660/656051.pdf.

Los puestos de control fronterizos, puestos de control y el comercio entre países africanos: retos y soluciones. Barka, H., B., 2012 (CORE2009)

Resumen: La integración económica pan-africano ha progresado en los últimos años, produciendo una amplia gama de acuerdos comerciales regionales y las comunidades económicas que buscan  armonizar las políticas, el desarrollo de infraestructura común y eliminar las barreras al comercio entre los países africanos. En contra de las expectativas, sin embargo, este aumento de la integración no se ha traducido en un fuerte crecimiento económico en África. En este artículo se analiza cómo los países del África subsahariana pueden superar las barreras comerciales que minan la integración económica africana. El enfoque del artículo está en los puestos fronterizos y los procedimientos aduaneros que juegan un papel clave en facilitar el tráfico transfronterizo.

Según el artículo, los problemas del comercio internacional en África se explican en gran medida por una infraestructura inadecuada que crea los límites de conectividad y de congestión, retrasos que se derivan de los procedimientos aduaneros complejos y manuales, la corrupción y el comercio ilícito. Puestos fronterizos de una sola parada son un enfoque prometedor para agilizar los procedimientos de aduana y poner freno a la corrupción. El puesto fronterizo conjunto puede aportar beneficios significativos de facilitación del comercio como las inversiones costosas como en carreteras, puertos, puentes y otras infraestructuras de transporte. Los artículos destacan el puesto fronterizo  Chirundu entre Zambia y Zimbabwe como un caso exitoso de cooperación agencia de fronteras. Investigación previa (CORE2008 20 de enero de 2016) describe el paso fronterizo de Chirundu con más detalle.

El documento concluye sugiriendo los puestos fronterizos de una sola parada como un camino prometedor hacia una mayor facilitación del comercio y la integración africana. Para organizar un puesto fronterizo de una sola parada, lo primero que debe hacer es analizar las funciones y procedimientos de los diferentes organismos de control fronterizo. La tarea de gobierno de alto nivel es definir cómo se armonizan, coordinan y delegan las responsabilidades en los distintos organismos de control fronterizo. Métricas y estadísticas debería ser la base del diseño, ya que los datos numéricos en los flujos de tráfico y los tiempos de despacho son propensos a revelar los principales cuellos de botella en el tráfico transfronterizo. Por último, el artículo propone un largo intercambio de información y datos a través de las agencias gubernamentales, a nivel nacional e internacional. El artículo está disponible en http://www.afdb.org/fileadmin/uploads/afdb/Documents/Publications/INTRA%20AFRICAN%20TRADE_INTRA%20AFRICAN%20TRADE.pdf.

REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) nº 889/2014 de 14 de agosto 2014 por el que se modifica el Reglamento (CEE) nº 2454/93, en lo que respecta al reconocimiento de los requisitos comunes de seguridad en el marco del programa de agentes acreditados y expedidores conocidos y el programa de operadores económicos autorizados (CORE1069)

Resumen: Reglamento de aduanas existente ((CEE) nº 2913/92 se establece el Código Aduanero Comunitario) y la legislación de la aviación (Reglamento (CE) nº 300/2008) prevé cierto reconocimiento de las certificaciones de los programas respectivos, en particular con respecto a la exámenes de seguridad hechas por cada uno de ellos. Reglamento (UE) nº 889/2014 es necesario para el reconocimiento de la condición de expedidor conocido con su relevancia para el OEA también, enmarcar el alcance del reconocimiento de los requisitos comunes entre los programas respectivos y permitir el necesario intercambio de información entre las aduanas y las autoridades de aviación. La 889/2014 está disponible para su descarga en: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:32014R0889&from=EN

[s2If is_user_logged_in()]

Revisión completa: El Reglamento (CEE) n° 2454/93 establece ahora que si estado del solicitante de Operador Económico Autorizado (AEO) es ya un agente acreditado o un expedidor conocido, el criterio relativo a “las normas de seguridad y protección adecuadas” se considerará que deben cumplirse en relación con las premisas para los que el operador económico obtuvo el estatus de agente acreditado o expedidor conocido. Puntos 6.3.1.2 y 6.4.1.2 del anexo del Reglamento (UE) nº 185/2010 (4) disponer que la autoridad competente, o el validador independiente que actúe en su nombre, debe tener en cuenta si el solicitante de agente acreditado o expedidor conocido sea el titular de un certificado OEA.

La aplicación práctica tanto de la legislación aduanera que regula el estatuto de OEA y de la legislación de aviación que rige al agente acreditado y expedidor conocido ha demostrado que el reconocimiento que existe entre los programas no es suficiente para garantizar las sinergias más altas posibles entre los programas de seguridad respectivas. Los requisitos de seguridad, tanto para el agente de seguridad de la aviación acreditado y conocido programa de expedidor y para el programa de aduanas del programa de OEA son equivalentes a tal grado que ambos programas pueden ser alineados más adelante.

Una alineación adicional de ambos programas en materia de igualdad en el nivel de reconocimiento, incluyendo el intercambio necesario de información es necesaria a fin de reducir la carga administrativa para el sector económico de que se trate y de las autoridades del gobierno (tanto para aduanas como de aviación para la aviación civil), mientras que se fortalece aún más el nivel actual de la seguridad.

Reglamento (UE) nº 889/2014 es necesario para el reconocimiento de la condición de expedidor conocido con su relevancia para el OEA al igual que enmarcar el alcance del reconocimiento de los requisitos comunes entre los programas respectivos y permitir el necesario intercambio de información entre las aduanas y las autoridades de aviación.

La autoridad aduanera de expedición deberá inmediatamente hacer disponible a la autoridad nacional competente responsable de la seguridad de la aviación civil, la siguiente información mínima relacionada con el estatus de operador económico autorizado, que tiene a su disposición:

  • El certificado OEA – seguridad y protección (AEOS, por sus siglas en inglés) y certificado OEA – simplificaciones aduaneras / protección y seguridad (AEOF, por sus siglas en inglés) incluyendo el nombre del titular del certificado y, en caso de ser aplicable, su modificación o revocación o la suspensión de la condición de operador económico autorizado y las razones para ello;
  • Información acerca de si el sitio específico de que se trate ha sido visitado por las autoridades aduaneras, la fecha de la última visita y el propósito de la visita (proceso de autorización, reevaluación, seguimiento); y
  • cualquier reevaluación de certificados AEOS y AEOF y los resultados de los mismos.

Relevancia para CORE: Los objetivos de implementación de CORE, que especifican lo que se hará y cómo se alcanzará la visión, están sujetos a las políticas, reglamentos y normas que existen en el dominio de seguridad de la cadena de suministro global. Los siguientes paquetes de trabajo se ven afectados directamente por el Reglamento de Ejecución (UE) nº 889/2014:

  • Investigación y Análisis: Llevar a cabo el análisis de requisitos y evaluación de impacto. El proyecto llevará a cabo análisis de requisitos desde diferentes perspectivas. En WP1 consolidaremos críticas de las regulaciones políticas del SCS y normas de Proyectos de Referencia y especificar los requisitos de apoyo a la ejecución.
  • Los Demonstradores: Los demonstradores CORE validarán la aplicabilidad y beneficios del enfoque CORE en escenarios de operación representativas característicos de la cadena de suministro global. Ellos mostrarán específicamente el camino hacia una segura cadena de suministro global. El objetivo primordial es demostrar una mejora sustancial en la seguridad y la facilitación que cubren cada faceta importante del sector de la seguridad de cadena de suministro.

Los domostradores CORE afectados por el Reglamento de ejecución (UE) no 889/2014 son:

  • WP12: Demostrador Schiphol – aplicar el concepto global del canal de datos para las cadenas de suministro de carga aérea, la gestión de los requisitos de cumplimiento del comercio específicas de carga aérea, y ofrecer visibilidad de la cadena de suministro en cuadros de mando. Líneas comerciales como por ejemplo: África que involucra la participación de múltiples autoridades de inspección.
  • WP17: DHL Demostrador – la gestión de los requisitos de cumplimiento del comercio de carga aérea de la UE-Estados Unidos en el contexto de suministro rápido de piezas.

También, WP19 es afectada aquí: Participación de los interesados- Difusión del Conocimiento y Desarrollo Sostenible. Especificar y aplicar una estrategia de participación inclusiva destacando la cooperación internacional para promover la armonización de las regulaciones, y para apoyar el desarrollo y la aplicación de las normas internacionales.

Las referencias cruzadas y citas:

  • http://ec.europa.eu/transport/modes/air/security/
  • Reglamento (CEE) nº 2913/92. Reglamento de la UE que establece el Código Aduanero Comunitario.
  • Reglamento (CE) nº 300/2008. Reglamento de la UE sobre normas comunes en el ámbito de la seguridad de la aviación civil permite que las entidades que cumplan con ciertas condiciones y requisitos pueden ser certificados para garantizar y contribuir a una cadena de suministro segura.
  • Barroso, J. (2014), “REGLAMENTO DE EJECUCIÓN (UE) nº 889/2014 del 14 de agosto 2014 que modifica el Reglamento (CEE) nº 2454/93, en relación con el reconocimiento de los requisitos de seguridad comunes bajo el agente acreditado y conocido programa expedidor y el programa de Operador Económico Autorizado”, disponible en: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:32014R0889&from=EN.

CORE1069
[/s2If]

SEGURIDAD EN LA AVIACIÓN – La Administración de la Seguridad en el Transporte se ha fortalecido con la planeación para guiar las inversiones en los programas clave de seguridad en la aviación, pero aún queda mucho trabajo, Oficina de Rendición de Cuentas (en inglés Government Accountability Office, GAO) (CORE1067)

Resumen: Este informe de la GAO analiza el impacto de los 26 mil millones de dólares que la Administración de Seguridad en el Transporte (TSA, por sus siglas en inglés) ha gastado en seguridad en la aviación desde el año 2004. El informe se centra sobre todo en la situación actual y los retos futuros de control de pasajeros, la seguridad de la carga aérea y el programa de selección de lista de pasajeros con alerta conocido como Secure Flight (vuelo seguro, en español). La discusión sobre la seguridad de la carga aérea es la sección más importante del reporte desde la perspectiva del CORE. La información en el reporte, que ha sido publicada desde julio de 2008, es de cualquier manera en gran medida obsoleta: se discuten los desafíos que la TSA y la comunidad de carga aérea necesitan superar antes de comenzar con la revisión del 100% de carga aérea que se traslada en vuelos de pasajeros, una requisito legal que se convirtió en obligatorio en agosto de 2010 y que fue establecido por aplicación de la recomendación de la Ley de la Comisión de 2007 (conocida como Ley 9/11). El reporte también recomienda el fortalecimiento de la seguridad de carga que ingresa a los Estados Unidos (hacia los Estados Unidos, desde el resto del mundo), para colocarla al mismo nivel de a carga que sale de los Estados Unidos (desde los Estados Unidos, hacia el resto del mundo). Regulaciones e iniciativas más recientes han corregido esta debilidad en la seguridad de la carga aérea en los Estados Unidos: hoy en día, las compañías aéreas de terceros países deben examinar la carga según los estándares de los Estados Unidos (o sus estándares nacionales si el país de origen y los Estados Unidos mantienen reconocimiento mutuo de regímenes de carga aérea), antes de la carga en los aviones con destino a los Estados Unidos. La fuente del documento está disponible (en inglés) en: http://www.gao.gov/products/GAO-08-1024T.

[s2If is_user_logged_in()]

Full review: This GAO report provides useful background information about the US air cargo security regime. This information is going to be useful for the CORE demonstration 17.1 that is about time-critical express shipping of military aircraft parts from the US to Spain. In the demonstration, the express operator DHL ships the parts by plane, and thus compliance with the US air cargo security requirements is one of the key themes of this demo. Also WP 1 might use this GAO report to describe evolution of the US air cargo regime over the years. But though this analysis would be interesting, it is not going to be the essential content in the deliverable of the WP1.

 Cross-references:

  • GAO, Aviation Security: Federal Coordination for Responding to In-flight Security Threats Has Matured, but Procedures Can Be Strengthened, (Washington, D.C.: July 31, 2007).
  • G_A_O_, Aviation Security: Transportation Security Administration May Face Resource and other Challenges in Developing a System to Screen All Cargo Transported on Passenger Aircraft
  • GAO, Aviation Security: Federal Efforts to Secure U.S.-Bound Air Cargo Are in the Early Stages and Could Be Strengthened, GAO-07-660 (Washington, D.C.: April 2007).
  • GAO, Aviation Security: Progress Made in Systematic Planning to Guide Key Investment Decisions, but More Work Remains, GAO-07-448T (Washington, D.C.: February 13, 2007).

Full citation:

U.S. Government Accountability Office (GAO), 2008. Aviation Security – Transportation Security Administration Has Strengthened Planning to Guide Investments in Key Aviation Security Programs.

CORE1067

Additional keywords: Air cargo security, Certified Cargo Screening Program (CCSP)

[/s2If]

La solución de ventanilla única de Zambia y Zimbabwe para impulsar el comercio entre los países africanos, The Guardian (CORE2008)

Resumen

El reportaje de The Guardian resume los beneficios y desafíos de la ventanilla única, ubicada en el cruce fronterizo de Chirundu cruzando el río Zambezi entre Zambia y Zimbabwe. En el puesto fronterizo, funcionarios de ambos países inspeccionan solo el tráfico de entrada, por ejemplo, autoridades de Zimbabwe controlan solo el tráfico entrante a Zimbabwe. Gracias a esta disposición de ventanilla única, camiones y barcazas están obligados a detenerse únicamente una vez y se someten a un solo conjunto de trámites fronterizos. El sistema de ventanilla única ha acelerado el cruce fronterizo enormemente, desde dos o tres días de espera hasta 30 minutos. Por otra parte, la rapidez de los trámites fronterizos se ha traducido en un mayor tráfico en el puesto fronterizo (de 2000 camiones al mes cuando inició a 14000 en la actualidad) y mayores ingresos fiscales y arancelarios asociados a este incremento. Pero lo más importante, la agilización y simplificación de los trámites fronterizos ha facilitado el comercio de muchos comerciantes a pequeña escala, quienes comúnmente comercial pequeñas cantidades de alimentos, ropa y otros bienes de consumo. Hoy en día, estos pequeños comerciantes se enfrentan a menos retrasos, trámites engorrosos y medidas arbitrarias y pagos que deshonestos funcionarios pueden imponer a sus bienes. Este progreso ha traído muchos comerciantes informales, quienes antes utilizaban el contrabando para sus mercancías, y ahora han vuelto a la esfera de la economía formal. Aún así, el contrabando sigue siendo un problema importante en África: el artículo sugiere que hay rutas de contrabando establecidas para que camiones de 30 toneladas las utilicen para evadir los controles aduaneros, y que esta economía informal de contrabando representa un asombroso tercio del producto interno bruto (PIB) del África. El artículo sugiere que la proporción de la economía informal podría reducirse aún más mediante la consolidación de bloques comerciales africanos (ya hay varios), la armonización y simplificación de trámites fronterizos y el reforzamiento de la agencia de cooperación en frontera. El reportaje está disponible (en inglés) en: http://www.theguardian.com/global-development/2012/may/29/zambia-zimbabwe-intra-african-trade.

Reseña por Toni Männistö.

[s2If is_user_logged_in()]

Full review

This Guardian article showcases a great example of successful border agency cooperation in Africa. The CORE WP12, the “demonstrator Schipol” focusing on shipping of fresh cut flowers from Kenya to the Netherlands, might choose to study this African one-stop border concept in more detail. Closer analysis may reveal key success factors and obstacles that characterize the border agency cooperation in Africa. Also CORE’s WP19, that produces material for training and education, may use this African one-stop border as an illustrative example of border agency cooperation in developing countries. The CORE’s risk and IT clusters might need to explore this case in more detail to understand technical aspects of this one-stop border post concept.

Reference

The Guardian, Zambia and Zimbabwe’s single-stop solution to boosting intra-African trade, the Guardian, 29. May, 2012. Retrieved from http://www.theguardian.com/global-development/2012/may/29/zambia-zimbabwe-intra-african-trade

CORE2008

[/s2If]

Introducción a la Gestión de la Cadena de Suministro (Capítulo 2 Compendio CASSANDRA, CORE2007a)

Resumen

El segundo capítulo del Compendio CASSANDRA brinda una visión general sobre la teoría y práctica de la gestión moderna de la cadena de suministro. Escrito en un lenguaje común, el texto explica una amplia gama de estrategias para la gestión de cadenas de suministro, desde la gestión eficiente a la logística ágil y de rápida reacción. El capítulo también define terminología fundamental de cadena de suministro y discute las tendencias actuales en la logística, incluyendo la “sincro-modalidad”, el uso de los proveedores de servicios logísticos “4PL” (fourth-party logistics) y la logística verde. El capítulo presenta varios marcos de referencia de la cadena de suministro que ilustran una serie de actividades interdependientes y actores de interés involucrados en el transporte internacional de carga. El compendio CASSANDRA está disponible en(disponible solo en inglés).

Revisión por Toni Männistö (CBRA).

[s2If is_user_logged_in()]

Full review

The compendium summarizes the SCOR and UN/CEFACT supply chain models, that may be the two most used logistics reference frameworks in the world. The document also discusses less known academic conceptual models that seek to simplify the complexity of supply chain management by categorizing and explaining management strategies, activities, stakeholders and their roles and responsibilities. The section on the future trends in logistics offers a great outlook on the most likely changes and driving forces in the logistics industry. The outlook suggests that for example synchromodality (increased flexibility in transport mode selection), green logistics (less emissions), use of 4PL logistics service providers (outsourced supply chain management), and continuously increasing ship and port sizes will reshape the cross-border logistics over the years. The document also explains key CASSANDRA concepts and their impacts on international supply chain management. For instance, the Data Pipeline, a pivotal CASSANDRA concept, seeks to enhance sharing of information across supply chain stakeholders, in particularly from business operators to customs and other border control authorities. Most importantly, the Data Pipeline would allow customs officers to access commercial information, that normally is exchanged only between buyers and sellers, early in the upstream supply chain at the consignment completion point (CCP). This accurate, early commercial information would enable the customs and other border control agencies to assess security and other risks of cargo early on.

All in all, the document provides a crash refresher course on basic and advanced logistics terminology that would be beneficial for many the CORE consortium, especially for those partners whose expertise is mainly outside the logistics industry. The CORE demonstrators benefit from descriptions of CASSANDRA innovations that support information exchange and improve visibility across the supply chain. The demos might choose to reuse some of these CASSANDRA innovations or their components. The CASSANDRA compendium also contains a great deal of material that could be reused for education and training purposes in CORE (WP19). Finally, the chapter concludes with recommendations that are relevant also for CORE. The chapter recommends, for example, that because of broad variety of international supply chains, CASSANDRA solutions should be adaptable for different contexts.

Reference

Hintsa, J. and Uronen, K. (Eds.) (2012), “Common assessment and analysis of risk in global supply chains “, Compendium of FP7-project CASSANDRA, Chapter 2

CORE2007

[/s2If]

Trade and money laundering uncontained (the Economist, May 2014, CORE2006)

Summary

International trade is becoming one of the main instruments for cross-border money laundering aside common bank transfers, remittances and cash smuggling. The ”trade-based money laundering” disguises illegal trading as seemingly legitimate commercial transactions. The most common technique is mis-invoicing in which fraudsters undervalue imports or overvalue exports to repatriate ill-gotten money from abroad. For example, official records show that Mexican exports to US are much higher than the US imports from Mexico, a discrepancy that signs fraud by Mexican criminals, most likely drug cartels. In general, the trade-based money laundering offers new financial tools for a broad range of drug traffickers, arms smugglers, corrupt politicians, terrorists and evaders of taxes, duties and capital controls. Review by Toni Männistö (CBRA)

[s2If is_user_logged_in()]

Full review

International trade is becoming one of the main instruments for cross-border money laundering aside common bank transfers, remittances and cash smuggling. The ”trade-based money laundering” disguises illegal trading as seemingly legitimate commercial transactions. The most common technique is mis-invoicing in which fraudsters undervalue imports or overvalue exports to repatriate ill-gotten money from abroad. For example, official records show that Mexican exports to US are much higher than the US imports from Mexico, a discrepancy that signs fraud by Mexican criminals, most likely drug cartels. In general, the trade-based money laundering offers new financial tools for a broad range of drug traffickers, arms smugglers, corrupt politicians, terrorists and evaders of taxes, duties and capital controls.

The new methods for cross-border money laundering and tax evasion concern most CORE demonstrations, especially those involving international cargo movements. The emerging risk of trade-based money laundering calls for new and more effective enforcement of trade transactions. CORE is developing new solutions (e.g., data pipeline and system-based supervision) for capturing and sharing trade information across logistics operators and law enforcement agencies. The new solutions likely improve law enforcement’s capability to detect suspicious trade transactions that may have something to do with the trade-based money laundering. However, building such capability requires IT integration (e.g., interoperability), risk awareness and education and training. CORE consortium addresses these complementary activities in work carried out in risk, IT and educational clusters.

Reference

Trade and money laundering uncontained, the Economist, May 3rd 2014

CORE2006

[/s2If]

Review of COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 889/2014 of 14 August 2014 amending Regulation (EEC) No 2454/93, as regards recognition of the common security requirements under the regulated agent and known consignor programme and the Authorised Economic Operator programme (CORE1069)

Summary: Existing customs Regulation ((EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code) and aviation legislation (Regulation (EC) No 300/2008) provides for certain recognition of the certifications under the respective programmes, in particular with regard to the security examinations done for each of them. Regulation (EU) No 889/2014 is necessary for the recognition of the known consignor status with its relevance for the AEO as well, frame the scope of recognition of the common requirements between the respective programmes and allow for the necessary exchange of information between customs and aviation authorities. Original files are coded as CORE1069, available in the CORE e-library. Source file at: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:32014R0889&from=EN
Read more

Interviews

Sr. Mike Ellis, INTERPOL, sobre el tráfico ilícito y la falsificación

La entrevista CBRA de hoy es con el Sr. Mike Ellis, quien es el Director Asistente de la Dirección de Sub-crimen de Comercio Ilícito y Anti-falsificación en la INTERPOL, Lyon, Francia

Hola Mike, ¿podría contarnos un poco de quién es usted y de lo que usted hace?

Soy Director Asistente para Servicios Policiales en la INTERPOL, con domicilio en Lyon, Francia. La INTERPOL es la organización internacional policial más grande del mundo. Nuestro rol es asistir al cumplimiento de la ley en las agencias de nuestros 190 países miembros para combatir todas las formas de crimen transnacional. Trabajamos para ayudar a la policía de todo el mundo a satisfacer los desafíos que representa el crimen en el siglo 21, proporcionando infraestructura de alta tecnología para el soporte técnico y operacional. Nuestro servicios incluyen capacitación específica, apoyo experto en investigación, bases de datos especializadas y canales de comunicación policial protegidos. Soy responsable de la coordinación de todas las actividades relacionadas con el comercio ilícito, el contrabando de mercancías ilícitas y falsificación para la organización y las fuerzas policiales dentro de nuestros 190 países miembros. Lidero un equipo de oficiales expertos que se dedican a la capacitación, construcción de capacidades y soporte operativo que se apoyan, al lado de mi soporte analítico, el control del riesgo y el manejo de la inteligencia.

interview111

Desde su perspectiva, ¿qué tan mal está la situación actual con la falsificación y otros ilícitos comerciales en las cadenas de suministro globales? ¿Se podrían ver, por ejemplo, los vínculos entre el comercio ilícito y los grupos criminales organizados transnacionales, o incluso las organizaciones terroristas?

Durante muchos años, el vínculo claro ha sido establecido entre el tráfico ilícito de bienes y el crimen transnacional organizado. Las organizaciones criminales se sienten atraídas por los beneficios lucrativos involucrados en la falsificación comercial o de productos falsificados, o en el comercio de bienes lícitos a través de canales ilícitos. Los criminales involucrados manufacturan y comercian bienes ilícitos a nivel regional, y, cada vez más, a escala global. Está bien documentado que ellos utilizan sus ganancias para financiar otras actividades delictivas como el narcotráfico y la trata de personas, y para la inversión en la financiación de grupos políticos subversivos. La venta de productos falsos o falsificados es un aspecto del comercio ilícito, como lo es la venta de productos genuinos en el mercado negro para evadir impuestos. Al evitar los controles reglamentarios, los criminales detrás de estas actividades distribuyen mercancías peligrosas e ilegales con un total desprecio por la salud y la seguridad de los consumidores. El fenómeno ha crecido a un nivel sin precedentes, lo que plantea enormes riesgos para la sociedad y la economía mundial. La falsificación perjudica a las empresas que producen y venden productos legítimos, los gobiernos pierden ingresos fiscales por los productos fabricados o vendidos en el mercado negro, y los consumidores están expuestos a productos de calidad inferior.

A propósito, nosotros nos conocimos por primera vez un año atrás en Lyon en un taller de la INTERPOL relacionado al Proyecto FP7-CORE. Uno de los objetivos principales del proyecto CORE es desarrollar materiales educativos y de capacitación de vanguardia en seguridad en la cadena de suministro -para el beneficio de las agencias de cumplimiento de la ley, profesionales de la cadena de suministro, y académicos por igual. ¿Puede compartir sus puntos de vista sobre la cooperación entre la aplicación de la ley-academia-industria en desarrollo de material educativo, así como en el campo más amplio de la gestión de la seguridad de la cadena de suministro?

Una de nuestras funciones principales es la creación de capacidades y la formación. En la INTERPOL reconocemos que la creación de capacidades trae consigo un aumento de la identificación del impacto del comercio ilícito transfronterizo y la falsificación; y todas nuestras nuevas operaciones son precedidas por talleres de construcción de capacidades. El ámbito público está representado por la policía, las aduanas, os oficiales de control fronterizo, los fiscales, así como representantes de varios cuerpos reguladores incluyendo las normas comerciales. Además, el  programa de Tráfico en Bienes Ilícitos y Falsificación de la INTERPOL (INTERPOL TIGC, por sus siglas en inglés), conmigo a la cabeza, ha desarrollado un programa de tutoría que tiene como objetivo aumentar las intervenciones operativas de cumplimiento de la ley transfronterizas y entre industrias mediante el fortalecimiento de la capacidad para hacer frente a todo tipo de tráfico transfronterizo ilícito y de bienes falsificados. Hemos también desarrollado en línea un Colegio Internacional de Investigación de Crímenes de Propiedad Intelectual y hemos construido una sólida red de más de 10.000 oficiales y partes interesadas asociadas con conocimiento y habilidades especializadas. Esta formación en línea provee de conocimiento especializado en crimen transnacional organizado.  Está dirigido a todos los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley, autoridades reguladoras e investigadores del sector privado que están comprometidos en la lucha contra el comercio ilícito y los crímenes de propiedad intelectual. Nuestro objetivo es proporcionar a los profesionales del crimen de conciencia y capacitación especializadas en la materia del crimen y el comercio ilícito organizada transnacional en propiedad intelectual, mediante la formación de vanguardia que cumple con los estándares internacionales y permite a los investigadores criminales de cualquier disciplina identificar rápidamente otros investigadores certificados. A través de esta plataforma de aprendizaje, también facilitamos la cooperación entre el sector público y privado, en la lucha contra el crimen de propiedad intelectual, y aseguramos que los investigadores criminales del sector público y privado tengan un entendimiento común sobre los problemas a los que se enfrentan, mientras son conscientes de las competencias y los roles de los demás. Buscamos promover el conocimiento sobre estrategias y tácticas de intervención, con el fin de que todas la partes interesadas sean más capaces de trabajar juntos en la colaboración de operaciones de aplicación de la ley.

Gracias Mike por esta muy interesante entrevista. Complementa de buena manera nuestras entrevistas previas en temas similares -con expertos en la materia del no cumplimiento de ley, como lo son el Sr. David Hamon y el Sr. Tony Barone. CBRA y todo el consorcio FP7-CORE, alrededor de 70 aliados en total, deseamos continuar la gran cooperación en investigación y desarrollo de materiales educativos con la INTERPOL, a través del proyecto CORE, hasta abril de 2018, ¡y más allá! Juha.

Actualizaciones en agentes de aduanas, por la Sra. Carol West

int-300116-1

Hola Carol, gracias por participar en una entrevista para CBRA. ¿Podría contarnos un poco de usted y lo que hace?

Soy Presidente de la Sociedad Canadiense de Agentes de Aduanas (Canadian Society of Customs Brokers, en inglés) y Secretaría de la Federación Internacional de Asociaciones de Agentes de Aduanas (International Federation of Customs Brokers Associations, IFCBA, en inglés). Mi oficina está en Ottawa, Canadá. He pasado mi vida profesional en el mundo de las aduanas, la gestión fronteriza y la facilitación del comercio. Soy defensora del valor y la importancia de los agentes de aduanas y una apasionada de las posibilidades de asociación aduanas-empresas, en Canadá y en el mundo. Creo firmemente que la construcción de conocimiento, la inversión en tecnología y la gestión de las relaciones son fundamentales para la gestión eficaz de las fronteras.

La IFCBA y CBRA produjeron conjuntamente el primer estudio de encuesta sobre las futuras funciones de los agentes de aduanas, aproximadamente en 2004 o 2005. Mirando ahora en 2016,  sobre los resultados del estudio: ¿ha visto que algo haya cambiado o evolucionado en el “mundo de los agentes de aduanas” de la manera en la que lo anticipamos una década atrás?

Es difícil generalizar sobre el rol de los agentes de aduanas, que todavía difiere mucho entre países. El marco regulador de la concesión de licencias de agentes de aduanas y su ámbito de acción puede ser diferente, y el nivel de automatización de la administración aduanera de un país puede influenciar la función de los agentes de aduanas en la gestión eficaz de las fronteras. Dicho esto, creo que en la última década el rol de los agentes de aduanas como facilitadores de comercio ha sido aún más eficaz de lo que habíamos anticipado. Importadores y aduanas, ambos, reconocen que el conocimiento de los agentes de aduanas no solo proveen una navegación expedita y el cumplimiento de los requisitos complejos aduaneros, que son ampliamente utilizados por empresas que buscan llegar a nuevos mercados con un mínimo de costo y tiempo.

Con las administraciones aduaneras automatizando sus sistemas para la gestión del riesgo e implementando procesos de gestión coordinada en frontera, también hay un mayor enfoque en la recopilación de información de las mercancías que se importan antes de su llegada, a efectos de la admisibilidad y seguridad. En este contexto, la automatización de la información del transportista y la carga es más importante de lo que era hace diez años.  Con esto en mente, el papel de los agentes de aduanas es ahora más crucial hoy en día que el agente actúa como un centro para toda la información relacionada a las transacciones del cliente, lo que garantiza su precisión y el cumplimiento de las disposiciones aduaneras.

Hace diez años pensamos que, para este momento, habríamos avanzado más con la consistencia de los datos requeridos globalmente. Ha habido un gran trabajo realizado por la Organización Mundial de Aduanas (OMA) con su modelo de datos, pero todavía encontramos que los requisitos de información no están tan armonizados o estandarizados como podrían o deberían estarlo.

Desde el punto de vista de los procesos de negocios, donde existen agentes aduaneros autorizados que son utilizados por la mayoría de importadores -grandes empresas multinacionales, así como empresas medianas y pequeñas. En un mercado competitivo, los agentes aduaneros son vistos con más énfasis en el en la medición del desempeño y las indicaciones claves para el desempeño en el proceso de adquisición así como en las operaciones estándar. Hoy en día, existe una mayor incertidumbre en el entorno empresarial y un incremento de la complejidad de la cadena de suministro global. Creemos que esto también se refleja en la maduración de la industria de corretaje donde los administradores de negocios de enfocan en la mejora de sus procesos para alcanzar la máxima eficiencia en la entrega de valor a sus clientes.

A propósito, ¿sabe de alguna investigación reciente enfocada en agentes de aduanas, ya sea a nivel global o nacional?

La OMA realizó una encuesta entre sus miembros in 2015 sobre el tema de la regulación de agentes aduaneros y tuvo una tasa de respuesta excepcional. Con muchos modelos de regímenes regulatorios de agentes de aduanas entre los miembros de la OMA, desde ninguna regulación a la utilización obligatoria de un agente de aduanas autorizado, los resultados de la encuesta apuntan a algunas oportunidades de cooperación entre las administraciones de aduanas y los agentes de aduanas, y, basado en las mejores prácticas existentes, sugiere consideraciones para un modelo de establecimiento de un sistema de licenciamiento para agentes, particularmente valiosa hoy en día donde no existe. También ofrece ideas sobre el compromiso de los agentes aduaneros y de ostros actores del sector privado para mejorar el cumplimiento y la facilitación del comercio. Vemos esto como un indicador positivo de interés en temas que son de vital importancia para la comunidad internacional de agentes aduaneros, y una señal de que hay valor en hacer un trabajo adicional en esta área.

Desde la perspectiva de los agentes de aduanas, ¿cuáles áreas de la facilitación del comercio global y de la seguridad en la cadena de suministro percibe como más importante en 2016? ¿Cuáles son las más difíciles o desafiantes?

Un desarrollo muy importante que podría tener impacto en el comercio global es el Acuerdo Trans-Pacífico (TTP, por sus siglas en inglés). Digo podría porque su entrada en vigor depende de la ratificación del Congreso de los Estados Unidos, y actualmente la retórica que viene de Washington muestra poco apoyo para ello. Supongo que tendremos que esperar y ver qué sucede. Pero asumiendo que el TPP es ratificado por 12 firmantes, además de que significa la eliminación de aranceles y barreras arancelarias, también significa un entorno más complejo para navegar los múltiples tratados de libre comercio para los importadores multinacionales. Los agentes de aduanas, como expertos en normas de origen y su cumplimiento, en general continuarán jugando un muy importante rol en la cadena comercial.

Mirando un poco más lejos, uno de los problemas más desafiantes de los próximos 5 años será el incremento del comercio electrónico a nivel mundial, y la presión puesta en las gobiernos de todo el mundo por los detallistas en línea para aumentar los niveles de mínimis. Se proyecta que las ventas en línea llegarán a US$ 3,5 billones en 2020. Esto representa una gran cantidad de derechos de importación que no podrían ser cobrados y remitidos si los niveles de mínimis son incrementados o estandarizados. Esperemos que el impacto de esto será visto diferentemente dependiendo de las posiciones tomadas por las administraciones nacionales dadas sus propias situaciones económicas y las presiones para la competitividad. Los agentes de aduanas integrarán sin duda cualquiera de estos cambios en sus modelos de cumplimiento y oferta de servicios, ayudando a los intereses de sus clientes y sus obligaciones ante todo.

No podemos hablar de desafíos sin mencionar la desaceleración del comercio mundial que hemos experimentado desde la crisis financiera global de 2008. Muchos factores parecen estar contribuyendo a la debilidad continuada que algunos consideran cíclica, otros de naturaleza estructural. De cualquier manera, los gobiernos tienen que recordad que el comercio puede ser una poderosa herramienta en su caja de herramientas de política y los agentes aduaneros son aliados naturales en la promoción de este crecimiento.

¿Algún otro saludo que quisiera enviar al los lectores de las entrevistas y blog CBRA?

IFCBA estará celebrando su próxima Conferencia Mundial en Shanghái entre el 17-21 de mayo de 2016, y el tema es “La facilitación del comercio a través de la conexión Aduanas-Empresas”.  Cientos de delegados de todas las regiones del mundo estarán presentes en representación de las asociaciones nacionales de agentes de aduanas, organizaciones internacionales de aduanas como la OMA, empresas de transportes de carga, compañías de envío, asociaciones de comercio electrónico fronterizo, empresas de logística mundial y muchos otros. Nuestras conferencias son llevadas a cabo cada dos años, y estamos muy emocionados de poder compartir ideas y estrategias para el éxito con colegas de empresas y gobierno de todo el mundo.

Muchas gracias Carol por esta nota final -acabamos de agregar la Conferencia Mundial de IFCBA al calendario de eventos de CBRA- y gracias por toda la entrevista, tal vez podamos explorar más tarde este año para una investigación conjunta, capacitación u otras oportunidades de proyectos.

Recursos web (todos en inglés):

http://ifcba.org/

http://www.wcoomd.org/en/topics/facilitation/resources/~/~/media/234D5143B2344B918496C93F24B48586.ashx

https://www.internetretailer.com/2015/07/29/global-e-commerce-set-grow-25-2015

http://bruegel.org/2015/08/the-global-trade-slowdown-puzzle/

https://www.wto.org/english/news_e/pres15_e/pr752_e.htm

https://globalconnections.hsbc.com/global/en/tools-data/trade-forecasts/global

https://www.imf.org/external/pubs/ft/weo/2016/update/01/pdf/0116.pdf

Estudios de CBRA relacionados:

Gutierrez, X., Hintsa, J., Wieser, P. and Hameri, A.P. (2005), “New roles for customs brokers in international supply chain”, Proceedings of First International Conference on Transportation Logistics (T-LOG), July 27-29, 2005, Singapore.

Hintsa, J., Mohanty, S., Tsikolenko, V., Ivens, B., Leischnig, A., Kähäri, P., Hameri, A.P., and Cadot, O. (2014), The import VAT and duty de-minimis in the European Union – Where should they be and what will be the impact? Final Report, Brussels, Belgium.